Veíamos la TV en blanco y negro, en la 1 había programas musicales como escala en hi fi y los directos musicales de Iñigo, los Beatles ya existían, y España avanzaba hacia la democracia. Era el año 1968.
La música anglosajona empezaba a desplazar claramente a la música francesa e italiana que imperaba entre la juventud española. La revolución cultural de la música de los 60's estaba en marcha, y algunas grabaciones de temas musicales empezaban a destacarse por encima de otras. El torrente de buena música expandiéndose entre la juventud, seguía su curso, con nuevos grupos, nuevas voces, y nuevos arreglos.
Una de ellas, que impactó e impresionó mucho, fué la de un muchacho llamado Barry Ryan y su inolvidable "Eloise". Compuesta por su hermano Paul Ryan con quién se había iniciado en el mundo de la música como dúo, yo la considero la primera pieza de rock sinfónico grabada con éxito notable por un cantante en solitario (la primera de un grupo fue "Nights in white satin" de Moody Blues) , en la época contemporánea. Con una orquesta de fondo apoyando los pasajes más importantes y los cambios de la propia canción, con coros de fondo y con una interpretación muy emotiva de Barry, llegó a ocupar puestos preferentes en 17 países. A nadie dejó indiferente "Eloise". Yo he leído en foros musicales que fue una de las canciones preferidas de la juventud de los años 60's.
Barry Ryan se retiró de la escena musical a mediados de los 70's, y en España, su éxito fue rememorado por el gran Tino Casal en el año 1987, recuperando la canción para las juventudes de los 80's y alcanzando el número 1. Cuatro años, un 22 de septiembre del 1991, Tino Casal murió tragicamente en un accidente de tráfico en la M-30 de Madrid, al no llevar puesto el cinturón de seguridad. Con su muerte se fue un baluarte de la movida madrileña de los 80's y de la música glam que lanzó David Bowie.
Nº 444 en las listas de las 500 mejores canciones de la revista Rolling Stone
En los años 60's, en plena gestación de la corriente pop, en todos los partys privados y en las boîtes, nunca faltó la canción que tan bien sonaba, "I got you babe" de la pareja sentimental Sonny & Cher.
Con 18 años, Cher, que venía de efectuar coros de fondo en la factoría de Phil Spector introducida por Sonny Bono, a grupos ya consolidados como The Ronettes, se casó con Sonny Bono, productor y compositor musical. Y formaron una pareja feliz en sus primeros años de matrimonio, hasta que en 1974 se separaron como pareja, aunque siguieran envueltos en proyectos de series de TV.
En los 80's, Cher, ya iniciada en el mundo de las cantantes solistas, se implicó en varias películas, algunas de bastante éxito como "Las brujas de Eastwick", junto a Susan Sarahdon, Michelle Pfeiffer y Jack Nicholson, ó "Hechizo de Luna" con Nicolás Cage, para a finales de los 90's, reaparecer en solitario con el disco "Believe", que le dedicó a su marido Sonny Bono ya fallecido.
Sonny Bono por su parte, se dedicó a series de TV como actor, antes de dedicarse la política en la madurez de su vida, por el partido republicano.
Antes de conocer a Cher, Sonny tuvo colaboraciones con Little Richard, Sam Cooke, dentro de la "factoría" de Phil Spector.
La canción "I got you babe", lanzada en el año 1965, era "la canción" de ambos. En una gran complicidad en el escenario, ambos la cantaban al unísono con gestos cariñosos que la hacían aún más atractiva si cabe. Cher sólo la llegó a cantar con el cantante de los REM años después, como una excepción. Eso ocurría en el año 2003.
Con campanas de fondo, y unos arreglos curiosos y poco vistos en las canciones de la época, subió de inmediato al nº 1 manteniéndose varias semanas en el mismo. Poco después se iniciaba el movimiento hippie, y la vestimenta de ambos era acorde con la época. Produjeron dos canciones más de éxito como "Little man" y "The beat goes on". Pero su éxito duró poco al considerárseles de música "endulzada" dentro del movimiento pop de la época, en que el rock pop se empezaba a imponer.
De todas formas, su "I got you babe" fue una canción de las más bailadas en la época en todo tipo de fiestas, parties y boîtes.
They say we're young and we don't know Won't find out until we grow Well I don't know, maybe that's true ‘Cause you got me and baby I’ve got you Baby, I got you babe, I got you babe
They say our love won't pay the rent Before it's earned our money's always spent I guess that's so, we don't have a lot But at least I'm sure of all the things we got
Baby, I got you babe, I got you babe
I got flowers in the spring I got you, you wear my ring And when I'm sad, you're a clown And when I get scared you're always around So let them say your hair's too long I don't care, with you I can't do wrong Then put your little hand in mine There ain't no hill or mountain we can't climb Baby, I got you babe, I got you babe, I got you babe I got you to hold my hand I got you to understand I got you to walk with me I got you to talk with me I got you to kiss goodnight I got you to hold me tight I got you I won't let go I got you to love me so
I got you babe, I got you babe, I got you babe, I got you babe, I got you babe, I got you babe, I got you babe I got you babe, I got you babe...
Dicen que somos jovenes y no sabemos y no sabremos hasta que crezcamos bueno, no se si eso es verdad porque me tienes y, nena, te tengo Cariño, te consegui cariño, te consegui cariño
Dicen que nuestro amor no pagara la renta antes de ganarlo nuestro dinero ya estara gastado Supongo que eso es asi, no tenemos ahorros pero al menos estoy seguro de todas las cosas que si tenemos
Cariño, te consegui cariño, te conseguí cariño Tengo flores en la primavera, Consegui que lleves puesto mi anillo Y cuando estoy triste, eres un payaso Y si estoy asustada, estas siempre a mi alrededor Asi que dejemos que digan que tu cabello es demasiado largo Porque no me importa, contigo nada puede salir mal Asi que pon tu manita en la mia, No existe colina o montaña que no podamos escalar
Cariño, te consegui cariño, te consegui cariño
Consegui que tomaras mi mano Consegui que me entendieras Consegui que camines conmigo Consegui que hables conmigo Consegui que me dieras un beso de buenas noches Consegui que me abraces fuerte Te consegui y no te dejare ir Consegui que me ames tanto
te consegui cariño, te conseguí cariño, te conseguí cariño, te conseguí cariño, te conseguí cariño, te conseguí cariño, te conseguí cariño, te conseguí cariño, te conseguí cariño, te conseguí cariño...
Años más tarde, Cher resurgió de su letargo discográfico con una bomba en el 98. El trabajo se llamaba "Believe". Y dcen que se lo dedicó a su ex marido Sonny Bono, del cual ella no había hablado precisamente bien en entrevistas, alegando un cierto machismo en su comportamiento hacia ella, que había muerto en enero de de ese mismo año, 1998.
La canción que abría el disco, "Believe", era una mezcla de acid, tecno y house, que triunfó hasta la saciedad en las discotecas de esa época, situándose en lo alto de las listas, y siendo elegida la octava canción mejor de todas las épocas por el público británico, y ganó un Grammy en el año 2000.
Sin embargo, hay que resaltar que la canción ganó muchos enteros, al combinar la portentosa voz de Cher con un efecto de mezclar y doblar su propia voz en diferentes tonos al unísono, que se llama auto tune. Puede ser que ese efecto, que luego fue repetido en muchos artistas en otras grabaciones, tuvo su éxito no sólo por ser utilizado por primera vez, sino por haberse potenciado a la excelente voz de Cher. Poco antes de salir al aire, se le sugirió a Cher si ese efecto se eliminaba, y ella dijo rotundamente que no. Por otra parte, la canción se gestó cuidadosamente para ser un hit por hasta seis compositores diferentes, y la letra tenía mucho contenido para calar hondo en la escucha y el mensaje que contiene.
¿Cabe pensar que todo el texto de la canción y en particular la frase del estribillo de "Believe", ( I don't need you anymore) iba dirigida precisamente a Bono?
No matter how hard I try
You keep pushing me aside
And I can't break through
There's no talking to you
It's so sad that you're leaving
Takes time to believe it
But after all is said and done
You're gonna be the lonely one Oh
Do you believe in life after love?
I can feel something inside me say
I really don't think you're strong enough now
Do you believe in life after love?
I can feel something inside me say
I really don't think your're strong enough now
What am I supposed to do
Sit around and wait for you
And I can't do that
There's no turning back
I need time to move on
I need love to feel strong
Cause I've had time time, to think it through
And maybe I'm too good for you Oh
Do you believe in life after love?
I can feel something inside me say
I really don't think you're strong enough now
Do you believe in life after love?
I can feel something inside me say
I really don't think you're strong enough now
Well I know that I'll get through this
'Cos I know that I am strong
I don't need you anymore
I don't need you anymore
No I don't need you anymore
I don't need you anymore
Do you believe in life after love?
Believe, Believe
No importa cuanto lo intente
Me sigues haciendo a un lado
Y no puedo romper
No se puede hablar contigo
Es tan triste que te estás yendo
Toma tiempo para creerlo
Pero después de todo está dicho y hecho
Vas a ser un solitario, Oh
¿Crees en la vida después del amor?
Puedo sentir algo dentro de mí
Yo realmente no creo que seas
lo suficientemente fuerte como ahora
¿Crees en la vida después del amor?
Puedo sentir algo dentro de mí
Yo realmente no creo que seas
lo suficientemente fuerte como ahora
¿Que se supone que tengo que hacer?
¿Sentarme y esperarte?
No puedo hacer eso
No hay vuelta atrás
Necesito tiempo para seguir adelante
Necesito amor para sentirme fuerte
Porque he tenido tiempo y tiempo para pensar en ello
Año 1987. Una casi desconocida artista del folk USA, Suzanne Vega, publicó una muy bonita canción que relataba un tema crítico social: abusos hacia un niño. Salto a las listas del Billboard inmediatamente al nº 3.
La canción se llama "Luka".
Suzanne se inspiró en ella, a través de un grupo de niños que jugaban a menudo enfrente del edificio donde vivía. Uno de ellos se llamaba Luka, le pareció distinto de los demás chicos con los que jugaba, siempre recordó su cara y el nombre por el cual todos sus aigos le llamaban, y por ello escogió su nombre para que fuese protagonista de su canción acerca del abuso infantil, contando la historia de un niño que le prohibían contase lo que le estaba sucediendo, en un entorno de violencia familiar.
Suzanne escribió la canción en un momento inspirado, en sólo dos horas. Pero los arreglos, escogiendo cuidadosamente las palabras, le llevaron meses. Pasó al cajón de las canciones en espera, y la grabación definitiva ocurrió a los tres años, en el lanzamiento de su segundo disco.
Es una canción de un alto contraste entre la historia que nos cuenta su letra, y una música en cierta manera de tono alegre. Sin embargo, la voz casi susurrante de Suzanne nos desgrana la triste historia de un chaval maltratado, atemorizado y obligado a no contar nada de lo que le pasa y pasa en su casa.
Clip oficial original en inglés
Suzanne Vega en Barcelona, canta en castellano, 1988,
preludio de la cita olímpica de Barcelona 92
Me llamo Luka el niño del piso 2 con mis padres vivo yo tal vez conoces ya mi voz
Si oyes ruidos en la noche alguien gritando, algún reproche, no preguntes lo que fue
no preguntes lo que fue
no preguntes lo que fue
Creo que estoy torpe un poco y no hablo muy alto creo que estoy medio loco a nadie le falto el respeto
Te castigan hasta que lloras. y después, casi sin demora ya no quieres protestarya no quieres protestar ya no quieres protestar
Nada le pasó a mi ojo jugando ayer me lastimé eso es lo que les diré no es asunto de la ley me gustaría pasar un rato sin nadie herido, ni nada roto
no preguntes como estoy,
no preguntes como estoy,
no preguntes como estoyMe llamo Luka el niño del piso 2 con mis padres vivo yo tal vez conoces ya mi voz
Si oyes ruidos en la noche alguien gritando, algún reproche, no preguntes lo que fue
no preguntes lo que fue
no preguntes lo que fue
Te castigan hasta que lloras. y después, casi sin demora ya no quieres protestar ya no quieres protestar ya no quieres protestar