miércoles, 14 de agosto de 2013

¡Aleluya!


Nº 259 en lista de 500 mejores canciones de la revista Rolling Stone


Si hay canciones que se prestan a versionarse, sin duda "Allelujah" es una de ellas. Hasta 80 versiones se han llegado a hacer de ésta magnífica canción.
Aleluya es una palabra hebrea que significa gloria a Dios.
Compuesta por Leonard Cohen en 1984, fue publicada el mismo año, obteniendo un éxito discreto que fue magnificado 7 años después por el ex miembro de The Velvet Underground, John Cale.
Con John Cale la canción llegó a la gente.
A mi personalmente la versión que más me llegó, quizás porque estaba siguiendo los trabajos del melancólico Leonard Cohen, fue su versión, la original, la que salió primero, pero parece que tuvo que salir John Cale con su versión de piano para popularizarla.
Su letra nos habla de la eterna búsqueda de un Dios que parece no da la cara ante las adversidades, donde no hay explicación ni parece haberla cuando hay sucesos inexplicables, pero al que se le profesa un amor por encima de los hechos y de las imágenes, tal como parece preconizar en su último verso escrito:

I did my best, it wasn't much

I couldn't feel, so I tried to touch
I've told the truth, I didn't come to fool you
And even though it all went wrong
I'll stand before the Lord of Song
With nothing on my tongue but Hallelujah
-----------------------------------------------------
Hice lo que pude, no fue mucho
No lo podía sentir, así que traté de tocarlo
Te he dicho la verdad, yo no he venido a engañarte
Y a pesar de que todo salió mal
Voy a estar ante el Señor de la Canción
Con nada más en mi lengua que Hallelujah

Leonard se acompaña en sus actuaciones de un coro femenino que realza en contraste con su voz muy grave, que canta lentamente y casi sin expresión ni melodía. En ésta canción en concreto se realza con coros de fondo muy potentes de voces masculinas y femeninas, al menos en la grabación. Primero es un coro muy suave acompañando sus estrofas de la canción, para explotar ahogando la voz de Cohen cuando entra el estribillo. "Aleluya, aleluya..."

Sin embargo, en su letra hay muchas connotaciones a pasajes bíblicos, respecto a la Inmaculada Concepción, (1)  , respecto a la Virgen María y el espíritu Santo (2), respecto a Betsabé, la esposa del rey David (3) , respecto a Sansón y Dalila (4),,   




I've heard there was a secret chord
That David played, and it pleased the Lord
But you don't really care for music, do you?
It goes like this
The fourth, the fifth
The minor fall, the major lift
The baffled king composing Hallelujah

Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah

Your faith was strong but you needed proof
You saw her bathing on the roof
Her beauty in the moonlight overthrew you   (3)
She tied you to a kitchen chair
She broke your throne, and she cut your hair   (4)
And from your lips she drew the Hallelujah

Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah

Baby I have been here before
I know this room, I've walked this floor
I used to live alone before I knew you.
I've seen your flag on the marble arch
Love is not a victory march
It's a cold and it's a broken Hallelujah

Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah

There was a time when you let me know
What's really going on below
But now you never show it to me, do you?
And remember when I moved in you
The holy dove was moving too     (2)
And every breath we drew was Hallelujah    (1)

Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah

Maybe there’s a God above
But all I’ve ever learned from love
Was how to shoot at someone who outdrew you
It’s not a cry you can hear at night
It’s not somebody who has seen the light
It’s a cold and it’s a broken Hallelujah

Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah

You say I took the name in vain
I don't even know the name
But if I did, well, really, what's it to you?
There's a blaze of light in every word
It doesn't matter which you heard
The holy or the broken Hallelujah

Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah

I did my best, it wasn't much
I couldn't feel, so I tried to touch
I've told the truth, I didn't come to fool you
And even though it all went wrong
I'll stand before the Lord of Song
With nothing on my tongue but Hallelujah

Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah
He oído que había un acorde secreto
Que toco David, y le agradó al Señor
Pero realmente no se preocupan por la música, ¿verdad?
Dice así
La cuarta, la quinta
La menor caída, el mayor levantamiento
El rey desconcertado compone aleluya

Aleluya, Aleluya
Aleluya, Aleluya

Tu fe era fuerte pero necesitabas pruebas
La viste bañarse en el tejado
Su belleza bajo la luna que  te derrocó
Ella te ató a una silla de la cocina
Ella rompió tu trono, y te cortó el cabello
Y de tus labios ella dibujo el aleluya

Aleluya, Aleluya
Aleluya, Aleluya

Baby he estado aquí antes,
Conozco esta habitación, he caminado este piso
Yo solía vivir solo antes de conocerte.
He visto tu bandera en el arco de mármol
El amor no es una marcha de victoria
Es un frío y roto Aleluya

Aleluya, Aleluya
Aleluya, Aleluya

Hubo un momento en que me haces saber
Lo que realmente está pasando abajo
Pero ahora nunca me lo muestras , ¿verdad?
Y recuerdas cuando me mudé en ti
La paloma santa se movía demasiado
Y cada aliento que dibujamos fue un aleluya

Aleluya, Aleluya
Aleluya, Aleluya

Tal vez haya un Dios allá arriba
Pero todo lo que he aprendido de amor
Fue como dispararle a alguien que desenfunda antes
No es un grito que oyes en la noche
No es alguien que ha visto la luz
Es un frío y roto Aleluya

Aleluya, Aleluya
Aleluya, Aleluya

Dices que tomé el nombre en vano
Ni siquiera sé el nombre
Pero si lo hice, bueno, en realidad, ¿qué te importa?
Hay un resplandor de luz en cada palabra
No importa que habéis oído
El santo ó el Hallelujah roto

Aleluya, Aleluya
Aleluya, Aleluya

Hice lo que pude, no fue mucho
No lo podía sentir, así que traté de tocarlo
Te he dicho la verdad, yo no he venido a engañarte
Y a pesar de que todo salió mal
Voy a estar ante el Señor de la Canción
Con nada en mi lengua, sólo Hallelujah

Aleluya, Aleluya
Aleluya, Aleluya
Aleluya, Aleluya
Aleluya, Aleluya
Aleluya, Aleluya
Aleluya, Aleluya
Aleluya, Aleluya
Aleluya, Aleluya
Hallelujah


------------------------------------

Tan sólo 10 años después, un fenómeno de artista, más venerado después de su repentina muerte que en su corta vida musical, Jeff Buckley, la alzó al séptimo cielo con una versión que realzó tanto en su forma de intepretarla como en su sencilla instrumentación, una sola guitarra acústico_eléctrica, que la revista Rolling Stone la consideró como el nº 259 entre las mejores 500 canciones de todos los tiempos. Todo el mérito a su interpretación de una canción que precisamente no está compuesta por él.
No os perdías detalle del video y de su interpretación por éste malogrado artista. Y si queréis es una canción para escucharla en silencio, estirado en medio de una habitación, con las luces apagadas...Y si es con auriculares con un volumen mínimo para captar todas las variables acústicas, tanto de voz como de guitarra, mejor.


Es una canción que me sobrecoge escucharla después de tanto tiempo, sobretodo por éste cantante. En mis viajes por el extranjero, es una de las canciones que más veces he escuchado por cantantes callejeros aficionados. Y sus versiones todas pretendían emular a la de Jeff. Y no lo hacían mal.

¡Que la disfrutéis!

{escrito por Richimotard(Ricardo Vidal)}

No hay comentarios:

Publicar un comentario